রাজাবলি ১ 6 : 1 [ BNV ]
6:1. ইস্রায়েলের লোকরা মিশর থেকে চলে আসার 480 বছরপরে এবং তাঁর রাজত্বের চার বছরের মাথায়, রাজা শলোমন ঈশ্বরের মন্দির নির্মাণের কাজ শুরু করেন| এটি ছিল ঐ বছরের দ্বিতীয় মাস বা সিব মাস|
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ NET ]
6:1. In the four hundred and eightieth year after the Israelites left Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, during the month Ziv (the second month), he began building the LORD's temple.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ NLT ]
6:1. It was in midspring, in the month of Ziv, during the fourth year of Solomon's reign, that he began to construct the Temple of the LORD. This was 480 years after the people of Israel were rescued from their slavery in the land of Egypt.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ ASV ]
6:1. And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomons reign over Israel, in the month Ziv, which is the second month, that he began to build the house of Jehovah.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ ESV ]
6:1. In the four hundred and eightieth year after the people of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, which is the second month, he began to build the house of the LORD.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ KJV ]
6:1. And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon’s reign over Israel, in the month Zif, which [is] the second month, that he began to build the house of the LORD.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ RSV ]
6:1. In the four hundred and eightieth year after the people of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, which is the second month, he began to build the house of the LORD.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ RV ]
6:1. And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon-s reign over Israel, in the month Ziv, which is the second month, that he began to build the house of the LORD.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ YLT ]
6:1. And it cometh to pass, in the four hundred and eightieth year of the going out of the sons of Israel from the land of Egypt, in the fourth year -- in the month of Zif, it [is] the second month -- of the reigning of Solomon over Israel, that he buildeth the house for Jehovah.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ ERVEN ]
6:1. So in the month of Ziv, the second month of the year, during Solomon's fourth year as king, he began work on the Temple. This was 480 years after the Israelites left Egypt.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ WEB ]
6:1. It happened in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon\'s reign over Israel, in the month Ziv, which is the second month, that he began to build the house of Yahweh.
রাজাবলি ১ 6 : 1 [ KJVP ]
6:1. And it came to pass H1961 in the four H702 hundred H3967 and eightieth H8084 year H8141 after the children H1121 of Israel H3478 were come out H3318 of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 in the fourth H7243 year H8141 of Solomon's H8010 reign H4427 over H5921 Israel, H3478 in the month H2320 Zif, H2099 which H1931 [is] the second H8145 month, H2320 that he began to build H1129 the house H1004 of the LORD. H3068

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP